Форум » Архив » За бокалом Кьянти (флуд) » Ответить
За бокалом Кьянти (флуд)
Мaschera bianca:
Джина Карнале: Andrea Arago Вы в самом деле готовы рискнуть? *усмешка. в глазах алчный огонёк* Яведь могу вписать очень немаленькую сумму...
Dante Amadori: Джина Карнале, благодарю вас, синьорина! *смеётся* Теперь буду знать, что кастрюла - символ прямолинейности!
Andrea Arago: Gina Carnale пишет: Вы в самом деле готовы рискнуть? *усмешка. в глазах алчный огонёк* Яведь могу вписать очень немаленькую сумму... Чем я рискую? *заинтересованно*
Dante Amadori: Andrea Arago, браво.
Лучиана ДельКастаньо: Джина Карнале рада,что угодила вам) Andrea Arago А вы наверное любите стихи Сапфо?)*смеётся*
Джина Карнале: Dante Amadori А вы всегда носите с собой кастрюлю? Какой предусмтрительнй? *в прищуренных глазах пляшут бесенята* Andrea Arago Деньгами, моя дорогая мадам, только деньгами. Зато очень большими)
Andrea Arago: Luciana del Castagno пишет: Andrea Arago А вы наверное любите стихи Сапфо?) Я люблю видеть, что деньги потрачены не зря. Но да... я люблю стихи . В целом. Поделитесь с нами Вашими любимыми? *улыбается*
Andrea Arago: Gina Carnale пишет: Andrea Arago Деньгами, моя дорогая мадам, только деньгами. Зато очень большими) Ни в чем себе не отказывайте. И не заставляйте меня ждать. *нежно*
Dante Amadori: Джина Карнале, мне казалось, это вы предпочли метафоры прямому смыслу слов. Отчего же сейчас обращаете одно в другое?
Джина Карнале: Andrea Arago *подойдя вплотную к мадам* И что же мне снять с себя в первую очередь, моя госпожа? *жаркий шёпот в самое ушко*
Джина Карнале: Dante Amadori Женская прихоть, мой ангел, просто маленькая женская прихоть. Неужто я не могу её себе позволить?
Лучиана ДельКастаньо: Andrea Arago Честно говоря - делиться - это не моё...И потом, где гарантия, что вам не придёт в голову заплатить мне за представление?))*улыбается уголком рта* Я - либо отдаю всё, либо не даю ничего. и тольоко, когда сама этого хочу) Когда нибудь, может быть..)
Andrea Arago: Gina Carnale пишет: *подойдя вплотную к мадам* И что же мне снять с себя в первую очередь, моя госпожа? *жаркий шёпот в самое ушко* Начните с того, что на Вас одето. Видите ли, синьор Габриэль вчера изволили скучать. *откинулась в кресле* Драгоценности оставьте.
Dante Amadori: Джина Карнале, вы явно не можете себе позволить так обращаться к мужчине, который не является вашим сыном, братом или любовником, синьорина. И это уже не предмет вашей прихоти.
Джина Карнале: Dante Amadori Милый мой синьор, берите пример с мадам: прежде, чем властвовать и ставить условия, заплатите! Andrea Arago Вас заводит вид дорогих камней на обнажённой коже? О, прекрасно вас понимаю, мадам!
Andrea Arago: Luciana del Castagno пишет: Честно говоря - делиться - это не моё...И потом, где гарантия, что вам не придёт в голову заплатить мне за представление?))*улыбается уголком рта* Я - либо отдаю всё, либо не даю ничего. и тольоко, когда сама этого хочу) Когда нибудь, может быть..) Вы оставляете мне надежду. *улыбается* Как Вы можете, будучи, честной женщиной, даже помыслить о том, что мне пришло бы в голову Вам платить! *вспыхнула*
Dante Amadori: Джина Карнале, за уважительное обращение? Что ж, тогда первой платить придётся вам: в отличие от вас, я не позволяю себе подобного.
Andrea Arago: Gina Carnale пишет: Andrea Arago Вас заводит вид дорогих камней на обнажённой коже? О, прекрасно вас понимаю, мадам! Меня заводит, покупать подарки скучающим юношам. Я жду. *поощерительно*
Джина Карнале: Dante Amadori Так вы тоже продаетесь, маркиз? *удивленно* Ха, тогда вы ничем не лучше меня!
Джина Карнале: Andrea Arago Мадам, вы непременно дождётесь, но... только когда мы с вами останемс наедине. Видите ли, развлекаловка для многочисленной публики немного не мой профиль. К тому же, платите пока только вы, а значит, и созерцать действо достойны исключительно вы, мадам.
полная версия страницы