Форум » Траттория "Белая маска" » Посвящения и ассоциации. » Ответить

Посвящения и ассоциации.

Dante Amadori: Бывает, что слушаешь какую-то песню и вдруг ловишь себя на мысли, что она каким-то образом ассоциируется с тем или иным персонажем. По тексту или, если не знаешь языка, просто по звучанию и самой атмосфере. Или встречаешь картинку, которая по духу или настроению напоминает кого-то, хотя внешнего сходства может и не быть. В общем, для всяческих странных ассоциаций.

Ответов - 207, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Dante Amadori: Чтобы улыбнуться. Вольные ассоциации на тему. Мелих: Пампинья и два её отчаянных ухажёра: Голодные клиенты госпожи Сфорцы:

Andrea Arago: Роскошно! *тихо смеется*

Edje Mikell: Dante Amadori, Олейников! ) Обожаю этого художника. А брат не похож на кота, по-моему, он больше... ну, он острее, что ли )


Antonio Torelli: для дона Диего "Buckbeaks Flight" - mp3

Dante Amadori: Andrea Arago, надеюсь, эту песню вы не сочтёте грустной *улыбнулся* Между тем, ассоциация. La Llorona. Дон Диего. El Antifaz. К слову (блесну умением пользовать испано-русским словарём), это означает "карнавальная маска". Джина Карнале. Luna Эдже Микель. Adriana Mezzadri Антонио. The Red Violin Маргарита. Macross Pulse

Джина Карнале: Dante Amadori Шикарный голос шикарного мужчины! Люблю Алессандро и его "Луну".

Andrea Arago: Восхитительная ассоциация, mon cher! И кошмарная легенда. *смеется* Утешает лишь то, что она предсказывает смерть, но не убивает. В свете игры становится как-то... не по себе.

Dante Amadori: Джина Карнале, приятно вас порадовать, синьорина. Andrea Arago, душа моя, у этой легенды существует много версий - спросите вон нашего испанца, - не стоит хвататься за самую печальную из них.

Джина Карнале: Dante Amadori Как, однако, забавно выходит... Ещё какой-то месяц назад вы подбадривали мадам, чтобы она раздавила "водомерку", а теперь вам приятно её радовать... *усмешка*

Dante Amadori: Джина Карнале, у вас провалы в памяти, синьорина. И любовь к приписыванию другим домышленных слов и поступков.

Andrea Arago: Друг мой, боюсь, просьба объяснить мне что-нибудь очередное, может быть воспринята идальго, как попытка привлечь к себе внимание. А не интерес к легендам его родины. Такого суждения мне хотелось бы избежать. Но при случае... непременно.

Габриэль Ренуар: Friedrich Здоооорово. Мне всегда нравилось сочетание рыжего и белого)) Спасибо! Джина Карнале *смеется* Боже... никогда бы не подумал, что я могу с этим ассоциироваться))) Спасибо, что не забываете меня!

Margarita Farnese: Dante Amadori Спасибо. Чудесная музыка и, пожалуй, она близка с моим собственным видением.

Лучиана ДельКастаньо: Антонио Торелли

Antonio Torelli: Лучиана ДельКастаньо, спасибо...

Andrea Arago: Синьор Ланцальеза подарил мне следующего содержания клип на предмет масок, убийств, детективов и мистики. Мне понравился.

Antonio Torelli: Посвящается происходящему на мосту Риальто. Не относится к маскараду и празднику. Это личное, это внутри. Уверен, те "кто" - поймут меня. Declan Galbraith - An Angel (mp3)

Andrea Arago: But there's danger in the air Tryin' so hard to be unfair... ...Sometimes I wish I were you. К вопросу представления на мосту Риальто. Синьор Дьявол - Пикник - Бал Бал? Мелих Микель - Sisters of Mercy - Dominion Вне эпохи, но вполне ассоциация. Данте Амадори - Contemporary dance "Waltzing" part1 Blue Danube Waltz - Strauss для Маргориты Фарнезе Полонез для Лучианы дель Кастньо и синьора ди Борджиа Скорее, дань нынешней сыгровке. Синьор Ланцальеза Не могу прекратить улыбаться, пусть другим тоже будет весело. Нет, этот язык звучит так... Звучит, одним словом. Да. Мне нравится. Дон Батиста

Edje Mikell: Andrea Arago, какая забавная ассоциация на брата :) А для Диего очень здорово!

Мелих: Эдже, тебе )



полная версия страницы